Najnowsze filmy
Gotowe SMS
- Miłosne - Dla niego
- Miłosne - Dla niej
- ¦mieszne
- Życzenia - 18'nastka
- Życzenia - Boże Narodzenie
- Życzenia - Dzień Babci
- Życzenia - Dzień Kobiet
- Życzenia - Dzień Matki
- Życzenia - Imieniny
- Życzenia - Nowy Rok
- Życzenia - Pozdrowienia
- Życzenia - ¦lub
- Życzenia - Urodziny
- Życzenia - Walentynki
- Życzenia - Wielkanoc
¦mieszne filmy
Tylko najzabawniejsze ¶mieszne filmy, które znajdziesz winternecie. Ponadto kreskówki oraz ¶mieszne filmiki.Tagi
Włatcy móch Kuba Wojewódzki M jak miło¶ć Jak oni ¶piewaj± Prison Break LOST Zagubieni Heros Big Brother Kabaret Moralnego Niepokoju Ani Mru Mru Ja¶ Fasola Doda Łapu capu Szkło kontaktowe Virgin Tokyo Motel Cezary Pazura Szymon Majewski Show Kabaret Mumio Le Parkour Moherowe berety Big cyc 13 posterunek 2pac Tiesto ¦wiat według Kiepskich Odwróceni Top Gear Boys K1 Mandaryna Tokio Hotel JamalIndonesian Language 101
www.indonesianlanguage101.com
Tagi : learning Indonesian Language bahasa Indonesia
o0OMusicLoverO0o napisał :Thanks we really need it sometimes ..now i can say to our mate ..Selamat Pagi ! ..but i dunno why they lie to us
secondimpact napisał :
heeeey apa kabar? I just
qwertyu123123 napisał :
Indonesian letters are based on a phonics system - 26 sounds that make 26 letters - that it is very easy to learn. In English we have 84 sounds but the same number of 26 letters - that is why English words can not be pronounced from letters. Only recently English schools adopt phonics in their primary school but Indonesians have had phonics for decades.
yumi3447 napisał :
bahasa indonesia
blindzero napisał :
Lain banget... beberapa kata sama, tapi kebanyakan lain... contoh: Gratis (Indonesia) = Percuma (Melayu)
yumi3447 napisał :
iya... aku tak maksudkan semuanya sama. tapi kebanyakannya agak sama, tapi bukan semua.
myprecius napisał :
both bahasa melayu (malaysia, singapore, south thailand, brunei) and bahasa indonesia is the same as all aforementioned country has made a common consensus that malay language as spoken in the johor-riau area as the standard. indonesian government itself made a declaration that bahasa melayu kepulauan riau as "Bahasa Persuratan Tinggi" which makes it the ultimate standard. so set your nationalism aside and let culture be beyond political boundry.
myprecius napisał :
it's called diction. the preffered choice of word which differs across different region even within natively malay speaking region in indonesia or malaysia. for example, the northeast and south part of malaysia use different word for "Often" Selalu (johor/riau) = Sokmo (kelantan) = Sering (Sumatra). But each word exist in the Malay Dictionary.
afie83 napisał :
Yupe,but the different is a skin deep. hahaha.But for both side to understand each other,we have to
dennis7091 napisał :
Just like menshin I'm also Indonesian, but living in Belanda. I don't speak Bahasa indonesia either, tetapi I'm learing it and this video helped me too. So Terima kasih untuk your help..:)